忍者ブログ
TOP
posted by (C)沙羅
カレンダー
03 2026/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
最新コメント
[04/27 かえで]
[03/07 かえで]
[01/16 沙羅]
[01/13 かえで]
[12/15 沙羅]
最新トラックバック
ブログ内検索
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

26号感想
※途中抜けていますが、とりあえず今週分からUPします。

泉水さんのショックで読むのが一日遅れたジャンプ感想です。
(こんなこと、よっぽどのことがないとありません。)
ただ、その前にちょっと連絡させていただきます。

色々考えましたが、今週から本誌NARUTOの感想の形式を、
アニメと同じ順不同箇条書き形式にいたします。
というのも、何故かそっちの方が数倍速く書けるんです。
火曜・水曜と1限から授業のため朝が早いのと、
最近サスケ君が熱絶頂でただでさえ文章がグダグダなので、
この際、ちょっとスッキリいこうかな…という次第です。

今までの分も、同じく箇条書き形式で推敲してからUPします。
…あ、内容の暴走っぷりは今までと全く変わりませんよ(苦笑)!!

それでは、お待たせしました。
今週号の感想、どうぞ~!!


・忍犬ズ

先週の忍猫オンパレードに引き続き、こちらは犬・犬・犬!!
カカシ先生の忍犬、パックン以外でも喋る奴いたんだ!!
それぞれ個性があって、面白いです。
でも、"メス"って…なァ…サクラちゃんのこと、だよね…!?

・犬&人間のチーム分け

ナルト君と同じチームになれて、ヒナタちゃんは嬉しそうだな~。
キッシーが「闘の書」で"恋愛も書きたい"って言っていましたけど、
ここで何かあるかもしれません…。
"サイとサスケ編"では、ヤマト隊長の言葉からして、
サクラちゃんがナルト君に対して…???という場面がありましたが、
今回はどうも、サスケ君の方に注意がいきそうな予感が…。
…な、何か複雑だYO!!??
とにかく、自分は見守るしかございませぬ。

・一方のスネーク・カルテット

…つってもなァ…。

肝心のサスケ君が

こんなんだからなァ…。


本当に恋愛なんて眼中にないワケで、フフフ(怪)。

香燐のギャップが相変わらずウケます!!
ガッツポーズの時の口の開き方がイイ感じですな(笑)。

水月は早速、刀振り回して尋問ですか…。
サスケ君が見ていないと、やはり残虐さが出ますね。

そして重吾、小鳥さんに道を聞いている!?
カワイイけど…呪印出しちゃって大丈夫!!??

・はたまた一方の暁

デイダラ、完治したらしい右腕が何か途中から皺くちゃだ…。
一体、角都以外の部分はどうやって治したんだろう?

トビの台詞って"~す"とか"~っす"が面白いと思うのです。
つなみに、今週のMVPは「速!!」。

・どっちへ…!?

どっちがどっちだよ!!!!!

あ~気になる気になる気になる!!!!!
今回、全員マントだから、全く影で予想がつかないッ!!!!!
(…まさか、それを考えての衣装チェンジだったりして…。)

・カードゲーム情報のページ

サスケ君のアニメイラストに惚れ惚れ…。
ページ捲っていて、いきなり見つけてビックリしました。

・単行本新刊

ナルト君とサスケ君が表紙だそうで!!
こちらも楽しみだ~ムハハハハハハハハハ(狂騒)。

他作品感想。

・BLEACH

今週の滅却師ドイツ語講座(ヲイ)!!
シュプレンガーの元はsprengen(シュプレンゲン)=爆破する、
erを付けて"爆破するもの"という意味にしてあるのだろうと。
その下のコマは、噴出し等に隠れていてよく分かりません…。
(ドイツ語じゃないかも。)
またその横のzeichenは、咎める・罪を帰する、といった意味。
…語学ネタを楽しんではいますが、本編は至って真剣&グロい…。

・ONE PIECE

第一声の「肉~!!」に大爆笑。
しかし、あの図体でゴムゴムできるのかなァ…?

・魔人探偵脳噛ネウロ

アイに関するエピソード。
サイとの関係は、予想以上に危ないものだった…。
冒頭、バッハだのベートーベンだの中国のアレだの出てきて、
何でもネタにできてしまうこの作品自体がサイのようだな…と。

・P2!

時々しか読まないので話はよく分かっていませんが、
こちらにもドイツ語が出てきたので解説!!
Guten Tag(グーテン ターク)=Good Afternoon=今日は、
Kann ich Ihnen helfen?(カン イッヒ イーネン ヘルフェン)
=Can I help you?=お困りですか?(手助けしましょうか?)、
Ja(ヤー)=Yes=はい…とまァ、語順等は若干違いますが、
英語とドイツ語って、兄弟だけあって、こんな風に似ています。
…漫画家さんも他言語に通じていらっしゃいますね~!!
PR
Comments
Name

Subject

Mail

Web

Pass
Comment


Trackbacks
TRACKBACK URL :
Copyright 2006 ©Sarahズ☆Chronicle-巻ノ二- All Rights Reserved.
当ブログ内の文章・画像等の無断転載を禁じます | ブログ管理者 沙羅

忍者ブログ | [PR]
 | TABLE ENOCH